316735
Availability:
There are copies available to loan: sygn. CD (nr inw. 11285, 11286) (2 egz.)
Notes:
Formatted contents note
Zawiera: Zawiera: CD 1.;1. The lodge road (England) , English Country Dance Band wyk. , muz. i sł. trad.;1. From night till morn (England=Anglia) , English Country Dance Band wyk. , muz. i sł. trad.;2. Scotland the brave (Scotland=Szkocja) , The Auld Town Pipe Band wyk. , muz. i sł. trad.;3. The road to Sligo (Ireland=Irlandia) , The Crickard Brothers wyk. , muz. i sł. trad.;3. Tripping up the stairs (Ireland=Irlandia) , The Crickard Brothers wyk. , muz. i sł. trad.;4. All through the night (Wales=Walia) , Thomas Mary & Bromberg Sheila wyk. , muz. i sł. trad.;5. Le village Francais (France=Francja) , Onor Alphonse wyk. , Williams muz. i sł.;6. La vino chianto (Italy=Włochy) , Abello Ricardo wyk. , Harrison muz. i sł.;7. Refleo del agua (Spain=Hiszpania) , Arenas wyk. , Arenas muz. i sł.;8. Cantares do emigrante (Portugal=Portugalia) , Marques Fernando wyk. , Marques muz. i sł.;9. Eine kleine biermusik (Germany=Niemcy) , The Bavarian Oompah Band wyk. , Erst muz. i sł.;10. Alpenzauber (Austria=Austria) , Knabl wyk. , Kellner wyk. , Denk wyk. , Clark muz. i sł. , Grundler muz. i sł. , Kar muz. i sł.;11. Szomoru vasarnap (Hungary=Węgry) , The Balaonia Gypsy Orchestra wyk. , Laszlo muz. i sł. , Seress muz. i sł.;12. Danse roumaine (Romania=Rumunia) , Boutouk Ian wyk. , Tziganes Ses wyk. , muz. i sł. trad.;13. Svietit miessiatz (Russia=Rosja) = The light of the moon , Goulesco Lida wyk. , muz. i sł. trad.;14. Nasza muzyka (Poland=Polska) , Ensemble Zawsze wyk. , muz. i sł. trad.;15. Enzeli (Armenia) , Pehlivanian Elia wyk. , Spendiarian muz. i sł.;16. A night in plaka (Greece=Grecja) , Paraskevas Grekis wyk. , Grekis muz. i sł.;17. Loukoum (Turkey=Turcja) , Garces wyk. , Garces muz. i sł.;18. Sh'dematy (Israel=Izrael) , Reviyat A Markidim wyk. , Admon muz. i sł. , Shenhar muz. i sł.;19. Bedouin dances and music (Tunisia=Tunezja) , Gougous from Zarvis wyk. , muz. i sł. trad.
Zawiera: Zawiera: CD 2.;1. Ras el hanout (Morocco=Maroko) , Onar Alphonse wyk. , Gemsa muz. i sł.;2. Banani (Senegal) , Kosinus wyk. , Joly-Malekani muz. i sł.;3. Ewondo (Cameroon=Kamerun) , Frydman Armand wyk. , Hekimian Deni wyk. , Frydman muz. i sł. , Hekimian muz. i sł.;4. Benguela (Congo=Kongo) , Diaboua from Brazzaville wyk. , muz. i sł. trad.;5. Upendo wa bwana (Tanzania) , Tanzanian New Life Band wyk. , Fortonatus muz. i sł.;6. Tugela kwela (South Africa=Afryka Południowa) , Sam Sklair wyk. , Sklair muz. i sł. , Shaves muz. i sł.;7. Raga Bhairava (India=Indie) , Chandra Ram wyk. , muz. i sł. trad.;8. Tarian asyek (Malaysia=Malezja) , Unknown wyk. , muz. i sł. trad.;9. Tchang fou (China=Chiny) , Les Guios De Fou wyk. , Mallet muz. i sł. , Guiot muz. i sł.;10. Tchango-tchoum (Korea) , Ensemble Ponsan wyk. , muz. i sł. trad.;11. Summer (Japan=Japonia) , Unknown wyk. , muz. i sł.;12. Umeke 'Ohana (Hawaii=Hawaje) , Kalapana Harry wyk. , Hougassian muz. i sł.;13. Milongueo del ayer (Argentina=Argentyna) , Maldonada Raol wyk. , Fleury muz. i sł.;14. Rin del angelito (Chile) , Los Indios De Cuzco wyk. , Parra muz. i sł.;15. Huayno De La Roca (Peru) , Viracocha Conjunto wyk. , muz. i sł. trad.;16. Las calenas (Columbia=Kolumbia) , Las Calenas wyk. , muz. i sł. trad.;17. Samba carnaval (Brazil=Brazylia) , Frydman Armand wyk. , Hekimian Den wyk. , Frydman muz. i sł. , Hekimian muz. i sł.;18. Antigua (West Indies=Indie Zachodnie) , Frydman Armand wyk. , Hekimian Den wyk. , Frydman muz. i sł. , Hekimian muz. i sł.;19. Mamba y cha cha (Cuba=Kuba) , Posso Pena wyk. , Posso Pena muz. i sł.;20. La cucaracha (Mexico=Meksyk) , Gomez Alvaro-Orozco wyk. , muz. trad. , Gomez-Orozco sł.;21. Tender hearted cowboys (U.S.A.) , Jackson Jimmy wyk. , His Wandrin'Five wyk.;21. Red river valley , Jackson Jimmy wyk. , His Wandrin'Five wyk. , muz. i sł. trad.;21. My darling Clementine , Jackson Jimmy wyk. , His Wandrin'Five wyk. , muz. i sł. trad.;21. Oh! Susannah , Jackson Jimmy wyk. , His Wandrin'Five wyk. , muz. i sł. trad.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again